2016/05/18

Golden Week

Golden Week
excursion to Arita

But first: what’s golden week?
Golden week is an official holiday in Japan.
It’s referring to the following dates:

April 29
The Emperor's Birthday (天皇誕生日 -> Tennō Tanjōbi), until 1988
Greenery Day (みどりの日 -> Midori no Hi), from 1989 until 2006
Shōwa Day (昭和の日 -> Shōwa no Hi), since 2007
May 3
Constitution Memorial Day (憲法記念日 -> Kenpō Kinenbi)
May 4
Citizen's Holiday (国民の休日 -> Kokumin no Kyūjitsu), from 1985 until 2006
Greenery Day (みどりの日 -> Midori no Hi), since 2007
May 5
Children's Day (こどもの日 -> Kodomo no Hi), or also known as Boys' Day (端午の節句->Tango no Sekku).

this information is partly copied from: https://en.wikipedia.org/wiki/Golden_Week_(Japan) 

So from April 29th until May 5th there is no school (but usually there is still club activity) and many employees also get some days off. I also had some free time and my host family took me to Arita, a city located in the south-western area of Saga prefecture, Kyū-shū island.



Arita is famous for it’s ceramic products. During golden week, there is a big public market, where the most beautifully crafted pottery can be seen. Many of the pieces really are marvelous! This year there were many very modern looking designs.     simple, straight, a lot of pastel colored ceramics… 

I really enjoyed it! The pictures below shall give you some impressions:


I totally adore "Le petit Prince" by Antoine de Saint-Exupéry.

The japanese seem to love him just as much.




These are the chinese zodiac signs/animals

I really loved these cute little bunnies.
Well unfortunately their price was not exactly...small:
the left one cost 7,560 yen 
and the one on the right 3,240 yen.
yeah well, it's art I guess :-)


I hope you liked this post and that you'll "click by" again.
My next post is going to be about one of the most famous works of japanese literature! Until next time! Avria<3








2016/05/15

Introduction

Introduction


Hello!
My name is Avria, I'm from Germany and for the next 9months I am an exchange student in Japan! 
I am staying in a japanese hostfamily and I'm going to a japanese senior high school.
I'm taking part in one of the many exchange programs of  Youth For Understanding and I'm very grateful for all the support I've gotten so far! [if you're interested in an exchange year yourself I can highly recommend them. For more information visit their website here.]
On this blog I'll be sharing some experiences, thoughts and news about my new life here!

In case you're wondering: I've only just recently decided to change my blogging language into English, so that's why my earlier posts and my blog title are still in german...
[my blog title kind of translates into: "cultural diver" , which, for me, means something like: to experience a new culture with every inch of your body, all your senses and all your heart! ! ! Let yourself be surrounded by this new, unknown and colorful world!]
This blog is dedicated to my family and friends!
Anyone who likes to get to know more about the daily life of an exchange student in Japan, is also very welcomed to read this blog! Thank you for being interested :-)
My journey started on March 21st 2016 and I've been getting happier and happier here ever since!


The reasons why I've decided to switch my blogging "voice" to english:

1. I'm learning Japanese with an international learning program. Therefore the explanations and grammar instructions of my worksheets are in English. Also I still depend on asking [and saying] a lot in English, due to the fact that in many cases my Japanese is not good enough yet to understand the responses. So all day long I'm surrounded by English and Japanese. I noticed that blogging in German actually  became harder for me then to write about my experiences in English. 

2. Throughout YFU I already met a lot of students from all around the world and I'd really like my new friends to be able to read my blog, too. Until now they couldn't, of course, because I was posting in German...

3. Even though I'm well aware of the fact that my readers can easily translate my posts into basically any language they like, because of the google translator gadget I've added to my blog, I still don't trust the results. Unfortunately "google" translates word-by-word, which often messes up the sentences and after translation some things don't  make any sense anymore. I don't want my friends to get mixed up or confused about the stuff I'm doing, so I'd rather write in English right away.


So if you are new to this blog, I'd like to thank you for "clicking by" and I'd be really happy, if you'd come back soon, to explore my upcoming/new posts! 

That's it for now! Happy exploring/learning/searching and finding out more about the country of the rising sun!

Sayounara Avria <3 


Sprachwechsel/Language Change

Sprachwechsel/Language Change


Hallo! Ich werde die Sprache meines Blogs ändern-> Ab jetzt werde ich auf Englisch posten!


Ihr werdet euch sicher fragen, warum ich das mache, weil doch Deutsch meine Muttersprache ist und auch die meiner Familie und meiner Freunde, denen ich diesen Blog ja widme.

Ich treffe diese Entscheidung aus folgenden Gründen:

1. Das Lernprogramm für Japanisch, mit dem ich arbeite, wird von meiner Austauschorganisation gesponsert und da Schüler aus aller Welt an den Austauschprogrammen von Youth For Unterstanding teilnehmen, sind die Erklärungen auf Englisch. Auch wenn ich etwas über die Kultur frage/erfahren möchte, wird es mir meist auf Englisch erklärt, da ich es auf Japanisch noch nicht verstehe. Folglicherweise bin ich die ganze Zeit von Englisch und Japanisch umgeben.
Ich habe im Alltag einfach nicht mehr so viel mit Deutsch zu tun... Dadurch kostet es mich mittlerweile mehr Zeit und Mühe auf deutsch zu schreiben, da ich "englisch und japanisch denke".

2. Ich habe das Gefühl, das mich bloggen auf deutsch irgendwie "blockiert".
[In Hinblick auf mein Lernverhalten]
Es ist mir wichtig Japanisch möglichst effizient lernen zu können und dadurch schnell Fortschritte zu machen, damit ich bald meinen Freunden hier und meiner Gastfamilie mehr über die deutsche Kultur erklären kann!

3. Durch das Austauschprogramm habe ich bereits internationale Freundschaften mit anderen Austauschschülern, die ebenfalls mit YFU in Japan sind, geschlossen. Auch ihnen würde ich gerne einen Einblick in mein ganz persönliches Austauschjahr geben und Erfahrungen/Erlebnisse mit ihnen teilen. Bis jetzt konnten sie meinen Blog allerdings noch nicht lesen, da ich ja auf Deutsch geschrieben habe.

4. Ich weiss zwar, dass sich mein Blog dank dem Gadget von Google Übersetzer mit einem einzigen "Klick" in so ziemlich jede Sprache übersetzen lässt, aber wir wissen ja alle, dass dabei leider häufig sinnlose Satzkonstruktionen entstehen, da Google einfach Wort für Wort übersetzt.
Dadurch potentiell entstehende Missverständnisse möchte ich vermeiden! 

An meine Freunde und meine Familie: Ich bin mir sicher ihr versteht das! Natürlich freue ich mich, wenn ihr meinem Blog weiterhin folgt! Die meisten von Euch verfügen ja auch über gute Englischkenntnisse! ! ! :-) es wird natürlich auch weiterhin ein paar Bilder geben, also lohnt es sich auch deswegen mal vorbeizuschauen  <3 HabEuchLieb Avria











2016/05/08

High School Life [german]

HIGHSCHOOL LIFE

Zunächst eine kurze Anmerkung über das japanische Schulsystem:
6 Jahre Grundschule 
3 Jahre Junior Highschool
3 Jahre Senior Highschool  (ich bin momentan im zweiten Jahr der Senior Highschool)

Ausserdem unterscheidet sich die Unterrichtsform in Japan stark von dem, was wir in Deutschland gewohnt sind: Es herrscht Frontalunterricht, was bedeutet, dass es kein Unterrichtsgespräch zwischen Lehrer und Schülerschaft gibt und auch kaum Gruppen- oder Partnerarbeiten unter den Schülern. (Die Ausnahme bildet hierbei „English Communication“, wo hin und wieder vom Lehrer-Monolog abgewichen wird und es vereinzelt Partnerarbeiten gibt.)


6:15 aufstehen-> Schuluniform anziehen, Bento Box packen, Frühstücken, 
7:00 Haus verlassen und mit dem Fahrrad zum Bahnhof fahren
7:15 Ankunft am Bahnhof
7:24 Abfahrt Zug
7:40 Ankunft in der Stadt meiner Highschool-> zur Schule laufen:
7:55Uhr Ankunft in der Schule

Schultag
8:10 Beginn und Morgen Appell in der Klasse
12:30-13:15 lunch break
14:45-15:15: Klassenzimmer putzen
Anmerkung: In Japan putzen die Schüler das gesamte Schulhaus selbst, dazu putzt immer die Hälfte jeder Klasse das eigene Klassenzimmer, während die andere Hälfte eingeteilt wird, einen bestimmten Bereich der Schule zu putzen. Auch die Toiletten, die Wege zwischen den Schulgebäuden(meine Highschool ist in 4 Gebäude unterteilt) und die Blumenbete vor der Schule werden von den Schnelleren selbst in Ordnung gehalten. Diese Aufgabe führt dazu, dass die Schüler das Schulgebäude garnicht erst unnötig verschmutzen geschweige denn demolieren, da sie das Chaos ja am Ende jedes Schultages selbst beseitigen müssten. Ausserdem trägt man in der Highschool Hausschuhe. Die Strassenschuhe verweilen im „Genkan“ der Schule.)
16:30Uhr Schule aus
16:30-18:30 Art Club (ich habe mich dem Kunst- und dem Kalligraphie-Club angeschlossen)

18:30UhrZum Bahnhof laufen
18:45Uhr Ankunft am Bahnhof 
18:57Uhr fährt mein Zug los Richtung nachhause
19:12Uhr Ankunft am „Heimat“-Bahnhof—> mit dem Fahrrad nachhause fahren
19:30Uhr Ankunft Zuhause
19:30-20:00Uhr Abendessen (meistens esse ich alleine. Das ist keineswegs ungewöhnlich in Japan. Meist hat jedes Familienmitglied einen anderen/eigenen Tagesablauf und dadurch kommt jeder zu unterschiedlichen Zeiten nachhause. Wenn Jemand noch nicht mit den anderen zu Abend essen kann, weil er/sie noch nicht zuhause ist, stellt meine Gastmutter immer eine Essensportion beiseite, so dass jeder gleich viel von allem essen kann.)

Danach Ofuro🛀🏽 it's bathing time!
Dann: Bettfertig machen, Schultasche packen und Uniform bereitlegen

Schlafen😴


Bis bald!
eure Avria


❤❤❤